どちらも股関節離断ですが、右の図を狭義の股関節離断と呼びます。
では左の図は正確には何と呼ぶのか?
色々な呼び方があります。
整形外科用語集、リハ医学会用語集、義肢装具学会用語集を確認すると、
日本語
- 骨盤半截(はんせつ)(整形外科用語集)
- 片側骨盤離断(義肢装具学会、リハ医学用語集)
英語(整形外科用語集)
- hemipelvectomy
- hindquarter amputation
- △ transiliac amputation
- △ transpelvic amputation
とあります。
Webを見てみると、
骨盤半裁(はんさい)を使っている論文もあるようで、
半裁(はんさい)もありなようですし、どの言葉が正しいか断定できません。
少なくとも整形外科と義肢装具学会の用語集は情報源として確かですので、半裁ではなく
骨盤半截(はんせつ)もしくは片側骨盤離断
を使うのが無難ではないかと思います。
これからはこの用語に統一していきます。